呆伯特法則
dāi bó tè fă zé
一些事沒人做,
yì xiē shì méi rén zuò ,
一些人沒事做。
yì xiē rén méi shì zuò 。
沒事的人盯著做事的人,
méi shì de rén dīng zhe zuò shì de rén ,
議論做事的人做的事,
yì lùn zuò shì de rén zuò de shì ,
使做事的人做不成事、做不好事。
shǐ zuò shì de rén zuò bù chéng shì 、zuò bú hào shì。
於是,
yú shì ,
老闆誇獎沒事的人,
lăo băn kuā jiăng méi shì de rén ,
因為他看到事做不成。
yīn wèi tā kàn dào shì zuò bù chéng 。
於是,
yú shì ,
老闆訓誡做事的人,
lăo băn xùn jiè zuò shì de rén ,
因為他做不成事。
yīn wèi tā zuò bù chéng shì 。
一些沒事的人總是沒事做,
yì xiē méi shì de rén zǒng shì méi shì zuò ,
一些做事的人總有做不完的事。
yì xiē zuò shì de rén zǒng yǒu zuò bù wán de shì 。
一些沒事的人滋事鬧事,
yì xiē méi shì de rén zī shì nào shì ,
使做事的人不得不做更多的事。
shǐ zuò shì de rén bù dé bú zuò gèng duō de shì 。
結果
jié guǒ ,
好事變壞事,
hào shì biàn huài shì ,
小事變大事,
xiăo shì biàn dà shì ,
簡單的事變複雜的事。
jiăn dān de shì biàn fù zá de shì 。
然後公司開始出事,
rán hòu gōng sī kāi shǐ chū shì ,
為了解決這些事,
wèi le jiě jué zhè xiē shì ,
老闆開始要求不做事的人做些事,
lăo băn kāi shǐ yāo qiú bú zuò shì de rén zuò xiē shì ,
這些人才做一點點事,
zhè xiē rén cái zuò yì diăn diăn shì ,
就到處說他做了全天下最難的事,
jiù dào chù shuō tā zuò le quán tiān xià zuì nán de shì ,
也有人啥事也不做,
yě yǒu rén shá shì yě bú zuò ,
只會光說這是一件不可能成功的事。
zhǐ huì guāng shuō zhè shì yí jiàn bù kě néng chéng gōng de shì 。
最後做事的人還是不得不接下這些沒人做的事,
zuì hòu zuò shì de rén hái shì bù dé bù jiē xià zhè xiē méi rén zuò de shì ,
公司得救了,
gōng sī dé jiù le ,
不做事的人就說:
bú zuò shì de rén jiù shuō :
那還不是開頭做了許多事,
nà hái bù shì kāi tóu zuò le xŭ duō shì ,
公司再見了,
gōng sī zài jiàn le ,
他們也說:
tā mén yě shuō :
我早說那是不可能的事。
wǒ zăo jiù shuō nà shì bù kě néng de shì 。
最後全公司的人都不做事,
zuì hòu quán gōng sī de rén dōu bú zuò shì ,
反正不做事也不會出事,
făn zhèng bú zuò shì yě bú huì chū shì ,
多做事反而會惹事。
duō zuò shì făn ér rě shì 。
阿拉伯諺語:
ā lā bó yàn yŭ :
「你若不想做,會找到一個藉口。
「nǐ ruò bù xiăng zuò ,huì zhăo dào yí ge jiè kǒu 。
你若想做,會找到一個方法。」
nǐ ruò xiăng zuò ,huì zhăo dào yí ge fāng fă。」