下拉式選單


If flash doesn't work on IE, please try Firefox or Chrome instead.


Welcome to My Web Site

Tuesday, April 23, 2013

Chinese Idiom(27): 不入虎穴,焉得虎子


不入虎穴,焉得虎子
bú rù hŭ xuè ,yān de hŭ zi 

Meaning:

How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); 
Nothing ventured, nothing gained.


不:not
入:to enter
虎:tiger
穴:cave
焉:how
得:to get

虎:tiger

子:child, son

這件事是有風險,但不入虎穴,焉得虎子?不去冒險又怎能得到成果?
zhè jiàn shì shì yǒu fēng xiăn ,dàn bú rù hŭ xuè ,yān de hŭ zi ?bú mào xiăn yòu zěn néng dé dào chéng guǒ ?

A:你親自進去救人質,真的太危險了!
       nǐ qīn zì jìn qù jiù rén zhí ,zhēn de tài wéi xiăn le !
B:不入虎穴,焉得虎子?
       bú rù hŭ xuè ,yān de hŭ zi ?

Click Here For more Chinese Idioms.


..